Nom d'utilisateur :
   
Mot de passe :
 
 
Vous souhaitez participer à la réussite d’une société en constante évolution ?
N’attendez plus, rejoignez-nous !

 

 

 

Accueil
Plan du site
Contact
 
 
 
 
 
 
 
     
Changer de langue
Loupe
Petite taille Moyenne taille Grande taille
 
   
           
 
 
 
Nos chargés de projets sont responsables du bon déroulement de votre projet de traduction et vous tiennent informé de l'avancement. Ils vous transmettent les questions éventuelles des traducteurs et relecteurs afin de vous livrer une traduction adaptée à vos besoins.

Déroulement d'un projet de localisation :

Analyse du texte source

Traitement du format (pour la traduction assistée par ordinateur)

Préparation du kit de traduction

Création du planning et constitution de l'équipe de traduction et relecture

Traduction

Échange des questions et réponses

Relecture

Traitement du format

Contrôle qualité final

Intégration des commentaires client et archivage du projet à titre de référence
Au Cabinet Champollion, nous sommes conscients de l'impact économique des délais non respectés. Il ne suffit pas de faire du bon travail, encore faut-il le rendre à temps !

Nous contrôlons la qualité des produits et services que nous livrons au client à l'aide d'un système de gestion de la qualité qui couvre un ensemble de critères linguistiques, fonctionnels et de mise en page.

 
 
 
 
Cabinet Champollion © 2008. Tous droits réservés.